返回列表 回復 發帖

飽蠹閣題記

中國人相信“不朽”有三個辦法:“太上有立德,其次有立功,其次有立言,虽久不废,此之谓不朽。”(《左傳·襄公二十四年》)

孔颖达疏:“立德,謂創制垂法,博施濟眾,聖德立於上代,惠澤被於無窮...立功,謂拯厄除難,功濟於時...立言,謂言得其要,理足可傳,其身既沒,其言尚存。”

立德立功有賴於時勢,所以大多數讀書人會選擇相對容易的立言。李賀有一句”誰看青簡一編書,不遣花蟲粉空蠹“,感慨作者苦心所著,卻無人去讀,而徒飽了蠹魚之腹。這大約是每個夢想靠立言而不朽的作者的噩夢。

當然,即使有人去讀這些“青簡”,是否明白作者的本意,卻又是另當別論。如當代文論大家Harold Bloom的説法,後輩對前輩作家的有意誤讀是超越前人,自創一家的必要手段。而羅蘭巴特更是宣布“作者已死”。這些理論怕是要讓大多數古典作家寒心,自己的作品,與其讓這些不知深淺的世人有意無意地誤讀,還不如喂了蠹蟲。

癮影怡藝的讀書版,主要是要收集一些有趣的書,以饗書蟲們。新鋪面的開張,自然想到請名人題匾。此間有不少朋友私淑錢鍾書先生,便集了他的字湊作版名《飽蠹閣》。

bodlein.jpg
2009-5-29 00:56

注:牛津大學圖書館(Bodleian Library)是歐洲最古老的圖書館之一,其規模在英國僅次於大英圖書館(the British Library)。錢鍾書先生求學牛津時,曾在此閲讀了大量書籍,並將Bodleian Library戯譯為“飽蠹樓”。他在“飽蠹樓讀書記”第一冊上寫著如下幾句:“廿五年(一九三六年)二月起,與绛約間日赴大學圖書館讀書,各攜筆劄,露鈔雪纂、聊補三箧之無,鐵畫銀鈎,虛說千毫之禿,是爲引。”(楊绛《錢鍾書手稿集》序)
现支持一下新板块
上 午 发 了 前 贴 先 支 持 了 一 下 ,  没 有 仔 细 阅 读 题 记 , 现 在 香 茗 , 雅 曲 相 伴 , 再 来 游 览 语 泓 的 题 记 , 别 有 一 番 风 味 。 。 。

所 以 特 再 下 一 贴 , 以 表 寸 心 ,  你 有 心 开 此 阁 , 已 是 功 德 ,  不 管 人 们 如 何 去 读 ,  已 延 伸 了 书 的 意 义 。 。
原帖由 bello 於 2009-5-29 18:51 發表
上 午 发 了 前 贴 先 支 持 了 一 下 ,  没 有 仔 细 阅 读 题 记 , 现 在 香 茗 , 雅 曲 相 伴 , 再 来 游 览 语 泓 的 题 记 , 别 有 一 番 风 味 。 。 。

所 以 特 再 下 一 贴 , 以 表 寸 心 ,  你 有 心 开 此 阁  ...
謝bello支持。
顶一个
謝Myra。
天花板上的可谓“天书”?
jordan Yan
原来以为只有中国人喜欢雕梁画栋,其实欧洲人也喜欢的。
the english people是乔治·奥威尔的著作,钱锺书评价过,但是竟然没有其电子版本在网上,好想看其英文本,不知外国网站有吗?我google搜寻没有pdf哎……好可惜!
the english people是乔治·奥威尔的著作,钱锺书评价过,但是竟然没有其电子版本在网上,好想看其英文本,不知外国网站有吗?我google搜寻没有pdf哎……好可惜! ...
唐卫 發表於 2010-5-9 06:52
我也沒找到。唐弟最近還讀了什麽書?也可以介紹一下...
返回列表